theology

"Overcome" vs "comprehend" in John 1:5

John 1:5 reads in the ESV:

The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.

I recently heard the KJV quoted and was struck by the difference:

And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.

In the same vein as the ESV, other translations offer overpowered, extinguished, quenched, defeated. More in line with the KJV, other choices include understood and perceived.

The Greek for reference (NA28):

καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει, καὶ ἡ σκοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν.

BDAG provides options for the meaning of καταλαμβάνω carrying both senses (abbreviations expanded):

1. to make something one’s own, win, attain…
2b. seize with hostile intent, overtake, come upon…
4a. learn about something through process of inquiry…

The lexicon mentions this verse in all three of the entries above, but all I could get out of that without having the referenced works at hand is that it seems to be an open question. How should we decide which of these the author intended?

I AM ALIVE FOR EVERMORE

The seven lamps we see in verse 12 represent the seven Churches, in which the light of God was CONTINUALLY SHINING, and THE LOVE…

Creation in Exodus

Creation in Exodus

If you want to start at the beginning with an introduction to Israelite Creation in Context, click HEREThere are a wide variety of articles you can find about Creation, Exodus, Plagues, and Numbers HEREA short collection are as follows:https:/…

Arminianism is not Pelagianism

Arminianism is not Pelagianism No true Bible scholar believes they are the same [Semi-Pelagianism] While not denying the necessity of Grace for salvation, Semi-Pelagianism…

ORDO SALUTIS BAPTICOSTALIS

ORDO SALUTIS according to Link Hudson “(1) Preach and teach the Gospel so that people understand it. (2) When they recieve [sic] the message,…