• books
  • church
  • life
  • missions
  • politics
  • prayer
  • sermon
  • theology
  • video
  • Privacy
Pentecostal Theology - Practical application of Pentecostal theology in politics, economy and social issues Practical application of Pentecostal theology in politics, economy and social issues
  • books
  • church
  • life
  • missions
  • politics
  • prayer
  • sermon
  • theology
  • video
  • Privacy
theology July 3, 2021

The ark account involving Noah seems ridiculous to non-believers. Do…

Click to join the conversation with over 500,000 Pentecostal believers and scholars

Jim Wallace | PentecostalTheology.com

FacebookTwitterSubscribe

The ark account involving Noah seems ridiculous to non-believers. Do we sometimes contribute to their skepticism by how we portray the event?

The ark account involving Noah seems ridiculous to non-believers. Do we sometimes contribute to their skepticism by how we portray the event?

accountarkDOinvolvingnoah…non-believers.ridiculousseemsthe

PentecostalTheology .com

Previous article
REVELATION 13 MARK OF THE BEAST COULD THIS BE IT
Next article
This year the USA must decide what kind of country…

8 Comments

  • Reply March 19, 2020

    Justin Kaleb Graves

    Well, when we read the Primeval History, it’s rather clearly etiology, not what post-enlightenment people would call “history.” Instead of asking “what happened in the past,” it asked “why are things the way they are today?” Because is the internal contradictions within the story, like most of the Torah, we can see the redactor was focused on preservation, not coherence.

    When we read the Noah stories within their historical context, it just becomes clear that they’re like the parables, ahistorical but spiritually valuable.

  • Reply March 19, 2020

    David Maggs

    another slam dunk for Michael.

  • Reply March 19, 2020

    Duncan Macpherson

    It is a folk tale that has spiritual value. It is not history. It is probably based on a folk .memory of a major flood between the Tigris and the Euphrates.

  • Reply March 19, 2020

    Patrick Yisrael

    Yes it is generally portrayed incorrectly.

    Kinds. Not species. There is a difference.

    Learn it.

  • Reply March 20, 2020

    Adam Monty

    It’s only ridiculous if you belive it is a literal event.

    Considering it literal is a fringe belief in Christendom.

    You find that it is usually Christians that criticise those that belive the global flood was historical as they make Christian look stupid and uneducated.

  • Reply March 20, 2020

    Jim Wallace

    I’ll have more to say on this in three more videos (due out this month)…

  • Reply March 22, 2020

    Duncan Macpherson

    Biblical fundamentalists discredit Theism.

  • Reply March 22, 2020

    Arthur Adam Haglund

    Babies explain the Ark, perfectly.

Leave a Reply Click here to cancel reply.

Leave a Reply to Justin Kaleb Graves Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

GET our app-STAY rapture READY

Most Talked About Today

  • Paul Hughes on Is the "root of Jesse" in the LXX, a reference to a divine Messiah?
  • Paul Hughes on Is the "root of Jesse" in the LXX, a reference to a divine Messiah?
  • Troy Day on Singing In My Soul Black Gospel Music In A Secular Age; The Holy Profane Religion In Black Popular Music
  • Troy Day on History, Story, And Testimony Locating Truth In A Pentecostal Hermeneutic
  • Troy Day on Is there a contradiction between Job’s and Jesus’ understanding of Sheol? Job 10:21-22, 14:10-12, 17:13-16 vs. Luke 16:19-31

Most Shared Today

Translating κυριακὸν and κυριακῇ as an adjective (dominical) instead of indicating belonging

A translation of the bible in Spanish (La Biblia Textual – 3ra Edición) translates:

κυριακὸν δεῖπνον = cena dominical (dominical supper) — 1 Corinthians 11:20

and

κυριακῇ ἡμέρᾳ = día dominical (dominical day) — Revelation 1:10

A marginal note says that these words must be translated as an adjective instead of indicating belonging.

Nevertheless, most of the translations translate these verses as “Lord’s supper” and “Lord’s day”, respectively. Although the Lord’s day is traditionally identified as Sunday, did Paul have in mind the day Sunday on 1 Corinthians 11:20? Is it plausible to translate κυριακὸν and κυριακῇ as an adjective (dominical) instead of indicating belonging?

Haber oku tuzla evden eve nakliyat

Dr. Kenneth J. Archer:
A Pentecostal egalitarian view of humanity

Dr. Paul King:
John A. MacMillan Regarding the Authority of the Believer

Dr. Amos Yong:
Pentecostal pastors and scholars to President Trump

Dr. Andrew Gabriel:
Why is Joel Osteen’s Megachurch Still Growing?

Dr. Harold Hunter:
The Forgotten Roots of the Azusa Street Revival

Dr. Terry Cross:
The Doctrine of Healing

PRACTICAL APPLICATION OF PENTECOSTAL THEOLOGY IN POLITICS, ECONOMY AND SOCIAL ISSUES
Back to top