Click to join the conversation with over 500,000 Pentecostal believers and scholars
| PentecostalTheology.com
In a comment on another thread in Christianity.SE, one member said,
Regarding Acts 13:33 we read it to refer to His eternal generation, it’s timeless.
The Greek text of Acts 13:33 according to the Textus Receptus:
ὅτι ταύτην ὁ θεὸς ἐκπεπλήρωκεν τοῖς τέκνοις αὐτῶν ἡμῖν ἀναστήσας Ἰησοῦν ὡς καὶ ἐν τῷ ψαλμῷ τῷ δευτέρῳ γέγραπται Υἱός μου εἶ σύ ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε
The English translation of Acts 13:33 according to the King James Version:
God hath fulfilled the same unto us their children, in that he hath raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee.
Does Acts 13:33 refer to the eternal generation (begetting) of the Word or to another generation (begetting) of the Word? Please note the phrase ἀναστήσας Ἰησοῦν, “after He resurrected (raised) Jesus.”